Рівненська письменниця поділилася секретами перекладної літератури (Відео)
Відома рівненська письменниця, бард та «співаючий прокурор» Валентина Люліч у «Прямій мові» на телеканалі «Ритм» розповіла про секрети перекладної літератури, свою нову книгу, участь у проектах та ще багато цікавого.
«Кожна людина щось створює: хтось слово, хтось пише картини, хтось вишиває, шиє тощо. Людина не може не творити», – каже письменниця.
Останні два роки Валентина захопилась перекладною літературою. Зі слів письменниці, це найважча, але й найцікавіша робота у літературі.
За матеріалами https://ritm.tv/
Останні новини:
- «Сокіл» («Джура»): як на Рівненщині пройшов обласний етап Всеукраїнської дитячо-юнацької військово-патріотичної гри
- Водопостачання в Рівному здорожчає більше ніж удвічі: депутати прийняли рішення
- Рівне проведе в останню дорогу воїна, чиє життя обірвалося внаслідок серцевого захворювання
- До 30-ї річниці у Верховній Раді ініціювали переклад Конституції України жестовою мовою